Anne Hamilton/Hamilton Dramaturgy


SPARKS in NYC

THE NARRATING SCENE. READINGS FROM ITALIAN STORYTELLING THEATER

 SCINTILLE / SPARKS by Laura Sicignano

Author reading & discussion “Meet the Author” / Lettura e discussione con l’autrice

Date: Thursday, September 19, 2013 / Hours: 6:00 pm / Venue: Italian Cultural Institute of New York / Organized by: ICI

In collaboration with: Regione Liguria and Comune di Genova

RSVP / prenota http://www.iicnewyork.esteri.it/IIC_NewYork/webform/SchedaEvento.aspx?id=679&citta=NewYork

SCINTILLE / SPARKS a play by Laura Sicignano, translation by Maggie Rose, with thanks to Anna Jardine

New York, 25 March 1911, 4.40 pm: in fifteen minutes workers at the T.S.C.  (Triangle Shirtwaist Company) , a blouse  factory, will be finishing their shift. There are almost six hundred people, mostly young women immigrants from Italy and Eastern Europe, many Jewish girls, all exploited and underpaid.

A spark, just one spark and suddenly the factory skyscraper  is up in flames. In the building there is no fire alarm.  Since all doors are locked and the goods lift has broken down due to overweight, there is little chance of escape.

In 18 minutes 146 people died, mostly young women.

The T.S.C. owners were let off, even if they had failed to respect basic security measures.

The episode became one of the historical events related to International Women’s Day.

Many other stories are connected with the March 8th celebrations, but there is no other event in women’s history that so significantly underlines this turning point.

At the same time the story is hardly remembered.

SCINTILLE \SPARKS is about current, important issues: health and safety measures at work,  discrimination of migrants in the USA, the first examples of Trade Union Organizations, the memory of women who made History , the hopes of migrants from every age and from all over the world, women’s liberation.

A Note from Curator Dina Del Monte: In the narrative theatre, the fundamental point of stage language is the body and voice of the actor. Because of this, the performer is able to evoke visions that capture and involve the imagination of the spectator. Still little known outside the European context, the narrative theatre is one of the most interesting artistic movements and one of the most vital to world of contemporary Italian theatre. Because of this, the Italian Cultural Institute wishes to bring to New York a selection of works that will be shown in their original version with English subtitles. They are brought directly from their authors – who are often the main interpreters. The wealth and the cleanliness of the utilized language also make these three meetings a particularly interesting opportunity to practice and improve the awareness of our language.

Laura Sicignano Graduated in Theatre History at the University in Milano and is a freelance journalist for specialized magazines related to theatre. She collaborated with the Theatre Agency QP. She has been production’s assistant for Santagata and Morganti, Elio De Capitani Teatro dell’Elfo; Federico Tiezzi – Magazzini; Tonino Conte Teatro della Tosse. She has been working for many years at Teatro Stabile in Genova, in the areas of Marketing, Public Relations and Cultural Activities. She is one of the founders of TEATRO CARGO and at present she manages the company. She is a member of the Scientific Committee of the Museo Biblioteca dell’Attore. She collaborates with Editor Laterza for a series of conference related to the History of Genova.

Advertisements

Leave a Comment so far
Leave a comment



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s



%d bloggers like this: